KMS-JSY

kms jsy 5 kms jsy 4 kms jsy 3

Advertisements

Tablo- Home [Romanji-English-Indonesian Translate]

[Romanji]
mun teogeun neomeoseo myeon eojireo wo
naege pyeonhan naye gyeong gye seoni eoseo
shimjang man eojireob hyeo chiwo dun
sseulmo eobtneun gam jeongeun meonji deopyeo
yeogil biseo namyeon jugeum, iksuk han seulpeum
boda nasseon haengboki deo shilheoseo
georeum beorin na, heonshin bari dwelkka man geobina sesang
sewol, saram nal kkeokkeo shineoseo
itgo isseo, mun ape su buki ssahin shin mun gwa gojiseo
cheoreom nawa sang gwan eobtneun sesang ye saenggak yogudeul nae ape
neureo nohjima, This is my home, Leave me alone
yeogi maneun deureo ojima
ijen nunmul eobshi do unda
geujeo sumshwi deushi tto unda
jibi dwe eo beorin seulpeumeul
han georeum beoseo naryeo haedo
mun teogeseo unda
nado moreuge, unda
naege haengbok hal jagyeok isseulkka?
nan wae yateun sangcheo soge do gipi bbajyeo isseulkka?
saneun geon nugu ege na hwasal serye jiman
naman wae maeume dalla buteun gwanyeoki keulkka?
gam jeongi geuk gwa geuk dalligo
georeum neurin nan dwi tteoreojyeo sum makhigo
nae mameul mot jweo, sesangeul nohchyeo
myeot georeum wi haengbok inde seuseuro handan sshik gyedaneul nopyeo
nugu egen duryeo unil
hajiman naegen useum boda jayeon seureo unil
sarami unda neun geoseun
chameul surok gilge nae baet geman dwe neun geujeo geureon sum gateun il
Let me breathe
seulpeumi nae jibi janha meo mullae nan jejari e
jamshi haengbok sogeuro wechul haedo ban deushi
kwi ga hal maeum ingeol ijen algi e
ijen nunmul eobshi do unda
geujeo sumshwi deushi tto unda
jibi dwe eo beorin seulpeumeul
han georeum beoseo naryeo haedo
mun teogeseo unda
nado moreuge, unda
jibi dwe eo beorin nae
seulpeum soge geudael
jibi dwe eo, beorin nae
seulpeum soge geudael
chodae haedo dwelkka?
ijen nunmul eobshi do unda
geujeo sumshwi deushi tto unda
jibi dwe eo beorin seulpeumeul
han georeum beoseo naryeo haedo
mun teogeseo unda
nado moreuge, unda
[English Translate]

When I step past my door frame, I get dizzy
Because it’s the border to my comfort zone
The useless emotions that dirty my heart is covered with dust
If I get out of here, there’s death
Because I disliked the unfamiliar happiness more than the familiar sadness, I threw away my footsteps
I worry that I’ll become a pair of worn shoes
Because the world, time, people twistedly wear me
I forget. Like the heaps of newspapers and bills in front of my door,
Don’t leave the thoughts and demands of the world in front of me
This is my home – leave me alone
Just don’t come in here

* Now I cry without tears
Just like breathing, I cry again
The sadness that became a home
Though I try to take a step out, I still cry at the doorstep
I cry, without me knowing

Do I deserve to be happy?
Why have I fallen deeply into shallow scars?
Anyone may receive showers of arrows in life
But why is the target on my heart so big for me?
Emotions run from one end to another
But for a slow-paced me, I fall behind and out of breath
I cannot hold my heart and I lose the world
A few steps more is happiness but
I raise each step a little more
Anyone can be afraid of this
But to me, it’s more natural than laughter
Crying is easy like breathing – the more you hold it in, the more you let out
Let me breathe – sadness is my home
I want to stay here, in this place
Even if I go out to happiness for a moment
Now I know that I would want to go back

* Now I cry without tears
Just like breathing, I cry again
The sadness that became a home
Though I try to take a step out, I cry at the doorstep
I cry, without me knowing
Inside my sadness that became my home,
Inside my sadness that became my home, can I invite you in?

* Now I cry without tears
Just like breathing, I cry again
The sadness that became a home
Though I try to take a step out, I cry at the doorstep
I cry, without me knowing

 

[Indonesian Translate] 

Ketika aku melangkah melewati ambang pintu, aku merasa pusing

Karena, itu adalah batas dari zona kenyamananku

Emosi tidak berguna yang mengotori hatiku telah tertutup debu

Jika aku keluar dari sini, pastilah ada kematian

Karena aku membenci kebahagiaan yang terasa asing ketimbang kesedihan yang sudah mengakrab, aku menghilangkan jejakku.

Aku khawatir, aku akan berakhir layaknya sepasang sepatu usang

Karena orang-orang, waktu, dan dunia gila-gilaan menggunakanku

Aku dilupakan, seperti tumpukan koran dan tagihan di depan pintu

Jangan biarkan pikiran dan tuntutan dunia membayangiku

Ini rumahku – tinggalkan aku sendiri

Jangan datang kemari

 

Sekarang, aku menangis tanpa air mata

Sama mudahnya seperti bernapas, dan aku menangis lagi

Kesedihan, bagaikan rumah yang melindungiku

Meskipun aku mencoba untuk mengambil langkah keluar, aku tetap saja menangis di depan pintu

Aku menangis, tanpa aku tahu

 

Apakah aku layak untuk berbahagia?

Mengapa aku jatuh jauh ke dalam bekas luka yang dangkal?

Siapapun dapat menerima terjangan panah dalam hidup

Tapi mengapa target di hatiku begitu besar?

Emosi berjalan dari satu ujung ke ujung

Tapi lambat-laun, aku jatuh di belakang dan kehabisan napas

Aku tidak bisa menahan hatiku dan aku kehilangan duniaku

Beberapa langkah lagi, aku dapat mencapai kebahagiaan, tetapi…

Aku melangkah sedikit demi sedikit

Siapapun bisa takut terhadap hal ini

Tapi bagi saya, menangis lebih alami dari pada tertawa

Menangis memang mudah, layaknya bernapas- semakin sulit kamu menahannya, semakin  mudah kamu membiarkannya keluar

Biarkan aku bernapas- kesedihan sudah menjadi rumah saya

Aku ingin tinggal di sini, di tempat ini

Bahkan jika aku pergi keluar untuk mandapatkan kebahagiaan sesaat

Dan aku tahu bahwa aku memang ingin kembali

 

Sekarang, aku menangis tanpa air mata

Sama mudahnya seperti bernapas, dan aku menangis lagi

Kesedihan, bagaikan rumah yang melindungiku

Meskipun aku mencoba untuk mengambil langkah keluar, aku tetap saja menangis di depan pintu

Aku menangis, tanpa aku tahu

 

Di dalam kesedihan saya yang menjadi rumahku

Di dalam kesedihan yang menjadi rumahku, dapatkah aku mengundangmu?

 

Sekarang, aku menangis tanpa air mata

Sama mudahnya seperti bernapas, dan aku menangis lagi

Kesedihan, bagaikan rumah yang melindungiku

Meskipun aku mencoba untuk mengambil langkah keluar, aku tetap saja menangis di depan pintu

Aku menangis, tanpa aku tahu