Taeyang- Eyes Nose Lips [Indonesian Translate]

Taeyang-360x360

ROMANIZATION LYRICS

Mianhae mianhae hajima
Naega chorahaejijanha
Ppalgan yeppeun ibsullo
Eoseo nareul jugigo ga
Naneun gwaenchanha
Majimageuro nareul barabwajwo
Amureohji anheun deus useojwo
Niga bogo sipeul ttae
Gieoghal su issge
Naui meorissoge ne eolgul geuril su issge

Neol bonael su eobsneun naui yogsimi
Jibchagi doeeo neol gadwotgo
Hogsi ireon na ttaeme himdeureossni
Amu daedab eobsneun neo
Babocheoreom wae
Neoreul jiuji moshae
Neon tteonabeolyeossneunde

Neoui nun ko ib
Nal manjideon ne songil
Jageun sontobkkaji da
Yeojeonhi neol neukkil su itjiman

Kkeojin bulkkochcheoreom
Tadeureogabeorin
Uri sarang modu da
Neomu apeujiman ijen neol chueogira bureulge

Saranghae saranghaetjiman
Naega bujoghaesseotna bwa
Hogsi uyeonirado
Hansunganmanirado neol
Bol su isseulkka
Haruharuga buranhaejyeo
Ne modeun ge galsurog huimihaejyeo
Sajin soge neoneun wae
Haemalgge usneunde
Uriege dagaoneun ibyeoreul moreun chae

Neol bonael su eobsneun naui yogsimi
Jibchagi doeeo neol gadwotgo
Hogsi ireon na ttaeme himdeureossni
Amu daedab eobsneun neo
Babocheoreom wae
Neoreul jiuji moshae
Neon tteonabeolyeossneunde

Neoui nun ko ib
Nal manjideon ne songil
Jageun sontobkkaji da
Yeojeonhi neol neukkil su itjiman

Kkeojin bulkkochcheoreom
Tadeureogabeorin
Uri sarang modu da
Neomu apeujiman ijen neol chueogira bureulge

Namaneul barabodeon neoui kkaman nun
Hyanggiroun sumeul dameun neoui ko
Saranghae saranghae naege sogsagideon geu ibsureul nan..

Neoui nun ko ib
Nal manjideon ne songil
Jageun sontobkkaji da
Yeojeonhi neol neukkil su itjiman

Kkeojin bulkkochcheoreom
Jadeureogabeorin
Uri sarang modu da
Neomu apeujiman ijen neol chueogira bureulge


 

ENGLISH LYRICS

Don’t be sorry, sorry
I feel shabby
With red and pretty lips
Quickly come and kill me
I’m okay

Look at me lastly
Smile like everything is fine
It will make me able to remember
When I miss you
make me able to draw your face
in my head

My greed that cannot leave you
It became an obsession and caged you
Have you felt tired because of me being like this
You are not answering

Why can’t I erase you
Like a fool
You have already left

Your eyes nose and lips
Your hands that used to touch me
Little finger nails and all
I can still feel you

Like a flame which went out,
It’s burnt out, All of our love
It hurts so much but
Now I’ll call you a memory

I love you, I loved you
But I was not good enough
By any chance
Even for a moment
Can I see you

Day by day makes me nervous
Everything about you fades as days go by
You in the photo,
Why are you smiling so brightly
Not knowing the breakup that’s
Coming upon us

My greed that cannot leave you
It became an obsession and caged you
Have you felt tired because of me being like this
You are not answering

Why can’t I erase you
Like a fool
You have already left

Your eyes nose and lips
Your hands that used to touch me
Little finger nails and all
I can still feel you

Like a flame which went out,
It’s burnt out, All of our love
It hurts so much but
Now I’ll call you a memory

Your black eyes which looks at only me
Your nose in which has fragrant breath
I love you, I love you
Those lips that was whispering to me, I

Your eyes nose and lips
Your hands that used to touch me
Little finger nails and all
I can still feel you

Like a flame which went out,
It’s burnt out, All of our love
It hurts so much but

Now I’ll call you a memory


 

INDONESIAN TRANSLATE

Maaf, maaf, jangan lakukan
Aku merasa jahat
Dengan bibir merah dan cantik
Kamu segera datang dan membunuhku
Aku baik-baik saja

Lihatlah aku pada akhirnya
Tersenyum seperti semuanya baik-baik saja
Ini akan membuatku mampu mengingat
Ketika aku merindukanmu
membuatku mampu menggambar wajahmu
Di pikiranku

Keangkuhanku yang tidak bisa meninggalkanmu
Menjadi sebuah obsesi untuk mengekangmu
Apa kamu merasa lelah karena aku jadi seperti ini
Kamu tidak menjawab

Mengapa aku tidak bisa menghapusmu
Seperti orang bodoh
Kamu telah meninggalkanku

Hidung mata dan bibir
Tanganmu yang menyentuhku
Kuku, jari kelingking dan semua
Aku masih bisa merasakanmu

Seperti api yang membakar,
Itu membakar, semua cinta kita
Itu sungguh sangat menyakitkan, tapi
Sekarang aku akan menyebutmu kenangan

Aku mencintaimu, aku mencintaimu
Tapi aku tidak cukup baik
Dan mungkinkah kebetulan
Bahkan untuk sesaat
Dapatkah aku melihatmu

Hari demi hari membuatku gugup
Segala sesuatu tentangmu memudar hari demi hari
Wajahmu dalam selembar foto
Kenapa kau tersenyum begitu cerah
Dan tidak mengetahui perpisahan itu
Akan datang kepada kita

Keserakahan saya yang tidak bisa meninggalkan Anda
Menjadi sebuah obsesi untuk mengekangmu
Apa kamu lelah karena aku jadi seperti ini
Kamu tidak menjawab

Mengapa aku tidak bisa menghapusmu
Aku seperti orang bodoh
Kamu telah meninggalkanku

Hidung mata dan bibir
Tanganmu yang menyentuhku
Kuku jari kelingking dan semua
Aku masih bisa merasakanmu

Seperti api yang membakar,
Itu membakar, semua cinta kita
Itu sangat menyakitkan, tapi
sekarang aku akan menyebutmu kenangan

Mata hitammu yang hanya menatapku
Hidung yang memiliki napas harum
Aku mencintaimu, aku mencintaimu
Mereka bibir yang berbisik kepadaku, kepadaku

Hidung mata dan bibir
Tanganmu yang menyentuhku
Kuku, jari kelingking dan semua
Aku masih bisa merasakanmu

Seperti api yang membakar,
Itu membakar, semua cinta kita
Itu sungguh sangat menyakitkan, tapi
Sekarang aku akan menyebutmu kenangan

Source: Kpoplyrics2you
Indonseian Translate: Classievip21

Advertisements

Tablo- Home [Romanji-English-Indonesian Translate]

[Romanji]
mun teogeun neomeoseo myeon eojireo wo
naege pyeonhan naye gyeong gye seoni eoseo
shimjang man eojireob hyeo chiwo dun
sseulmo eobtneun gam jeongeun meonji deopyeo
yeogil biseo namyeon jugeum, iksuk han seulpeum
boda nasseon haengboki deo shilheoseo
georeum beorin na, heonshin bari dwelkka man geobina sesang
sewol, saram nal kkeokkeo shineoseo
itgo isseo, mun ape su buki ssahin shin mun gwa gojiseo
cheoreom nawa sang gwan eobtneun sesang ye saenggak yogudeul nae ape
neureo nohjima, This is my home, Leave me alone
yeogi maneun deureo ojima
ijen nunmul eobshi do unda
geujeo sumshwi deushi tto unda
jibi dwe eo beorin seulpeumeul
han georeum beoseo naryeo haedo
mun teogeseo unda
nado moreuge, unda
naege haengbok hal jagyeok isseulkka?
nan wae yateun sangcheo soge do gipi bbajyeo isseulkka?
saneun geon nugu ege na hwasal serye jiman
naman wae maeume dalla buteun gwanyeoki keulkka?
gam jeongi geuk gwa geuk dalligo
georeum neurin nan dwi tteoreojyeo sum makhigo
nae mameul mot jweo, sesangeul nohchyeo
myeot georeum wi haengbok inde seuseuro handan sshik gyedaneul nopyeo
nugu egen duryeo unil
hajiman naegen useum boda jayeon seureo unil
sarami unda neun geoseun
chameul surok gilge nae baet geman dwe neun geujeo geureon sum gateun il
Let me breathe
seulpeumi nae jibi janha meo mullae nan jejari e
jamshi haengbok sogeuro wechul haedo ban deushi
kwi ga hal maeum ingeol ijen algi e
ijen nunmul eobshi do unda
geujeo sumshwi deushi tto unda
jibi dwe eo beorin seulpeumeul
han georeum beoseo naryeo haedo
mun teogeseo unda
nado moreuge, unda
jibi dwe eo beorin nae
seulpeum soge geudael
jibi dwe eo, beorin nae
seulpeum soge geudael
chodae haedo dwelkka?
ijen nunmul eobshi do unda
geujeo sumshwi deushi tto unda
jibi dwe eo beorin seulpeumeul
han georeum beoseo naryeo haedo
mun teogeseo unda
nado moreuge, unda
[English Translate]

When I step past my door frame, I get dizzy
Because it’s the border to my comfort zone
The useless emotions that dirty my heart is covered with dust
If I get out of here, there’s death
Because I disliked the unfamiliar happiness more than the familiar sadness, I threw away my footsteps
I worry that I’ll become a pair of worn shoes
Because the world, time, people twistedly wear me
I forget. Like the heaps of newspapers and bills in front of my door,
Don’t leave the thoughts and demands of the world in front of me
This is my home – leave me alone
Just don’t come in here

* Now I cry without tears
Just like breathing, I cry again
The sadness that became a home
Though I try to take a step out, I still cry at the doorstep
I cry, without me knowing

Do I deserve to be happy?
Why have I fallen deeply into shallow scars?
Anyone may receive showers of arrows in life
But why is the target on my heart so big for me?
Emotions run from one end to another
But for a slow-paced me, I fall behind and out of breath
I cannot hold my heart and I lose the world
A few steps more is happiness but
I raise each step a little more
Anyone can be afraid of this
But to me, it’s more natural than laughter
Crying is easy like breathing – the more you hold it in, the more you let out
Let me breathe – sadness is my home
I want to stay here, in this place
Even if I go out to happiness for a moment
Now I know that I would want to go back

* Now I cry without tears
Just like breathing, I cry again
The sadness that became a home
Though I try to take a step out, I cry at the doorstep
I cry, without me knowing
Inside my sadness that became my home,
Inside my sadness that became my home, can I invite you in?

* Now I cry without tears
Just like breathing, I cry again
The sadness that became a home
Though I try to take a step out, I cry at the doorstep
I cry, without me knowing

 

[Indonesian Translate] 

Ketika aku melangkah melewati ambang pintu, aku merasa pusing

Karena, itu adalah batas dari zona kenyamananku

Emosi tidak berguna yang mengotori hatiku telah tertutup debu

Jika aku keluar dari sini, pastilah ada kematian

Karena aku membenci kebahagiaan yang terasa asing ketimbang kesedihan yang sudah mengakrab, aku menghilangkan jejakku.

Aku khawatir, aku akan berakhir layaknya sepasang sepatu usang

Karena orang-orang, waktu, dan dunia gila-gilaan menggunakanku

Aku dilupakan, seperti tumpukan koran dan tagihan di depan pintu

Jangan biarkan pikiran dan tuntutan dunia membayangiku

Ini rumahku – tinggalkan aku sendiri

Jangan datang kemari

 

Sekarang, aku menangis tanpa air mata

Sama mudahnya seperti bernapas, dan aku menangis lagi

Kesedihan, bagaikan rumah yang melindungiku

Meskipun aku mencoba untuk mengambil langkah keluar, aku tetap saja menangis di depan pintu

Aku menangis, tanpa aku tahu

 

Apakah aku layak untuk berbahagia?

Mengapa aku jatuh jauh ke dalam bekas luka yang dangkal?

Siapapun dapat menerima terjangan panah dalam hidup

Tapi mengapa target di hatiku begitu besar?

Emosi berjalan dari satu ujung ke ujung

Tapi lambat-laun, aku jatuh di belakang dan kehabisan napas

Aku tidak bisa menahan hatiku dan aku kehilangan duniaku

Beberapa langkah lagi, aku dapat mencapai kebahagiaan, tetapi…

Aku melangkah sedikit demi sedikit

Siapapun bisa takut terhadap hal ini

Tapi bagi saya, menangis lebih alami dari pada tertawa

Menangis memang mudah, layaknya bernapas- semakin sulit kamu menahannya, semakin  mudah kamu membiarkannya keluar

Biarkan aku bernapas- kesedihan sudah menjadi rumah saya

Aku ingin tinggal di sini, di tempat ini

Bahkan jika aku pergi keluar untuk mandapatkan kebahagiaan sesaat

Dan aku tahu bahwa aku memang ingin kembali

 

Sekarang, aku menangis tanpa air mata

Sama mudahnya seperti bernapas, dan aku menangis lagi

Kesedihan, bagaikan rumah yang melindungiku

Meskipun aku mencoba untuk mengambil langkah keluar, aku tetap saja menangis di depan pintu

Aku menangis, tanpa aku tahu

 

Di dalam kesedihan saya yang menjadi rumahku

Di dalam kesedihan yang menjadi rumahku, dapatkah aku mengundangmu?

 

Sekarang, aku menangis tanpa air mata

Sama mudahnya seperti bernapas, dan aku menangis lagi

Kesedihan, bagaikan rumah yang melindungiku

Meskipun aku mencoba untuk mengambil langkah keluar, aku tetap saja menangis di depan pintu

Aku menangis, tanpa aku tahu